亚洲小说图片_亚洲日本免费_一区二区久久久_户外露出一区二区三区

?
聯系我們 | SiteMaps| 服務城市
?
更多分享

熱點內容

關于譯雅馨

聯系我們

全國統一服務熱線:

400-8808-295
市場部:400-8808-295
業務手機1:18025469690
業務手機2:18026945480
Email:info@yiasia.cn
投訴:+8613632989980

總部地址:深圳市龍崗區坂田街道楊美社區龍景小區2號三鼎電商大廈502

騰訊微博 新浪微博

文章內容

深圳翻譯公司簡析中英文句子形態的差異

?

深圳翻譯公司

語言的差異體現在各個方面,下面深圳翻譯公司從中英文句子形態分析其中的差異。

Chinese

Meaning-focused with emphasis on

implicit coherence

(隱性連貫)

Paratactic

語義型語言

(以意統形)

 

English

Form-focused with emphasis on

explicit cohesion

(顯性聯接

Hypotactic

形態型語言

(以形馭意)

 

獅子型語言

 

                                                                        樹

                                                                一棵樹

                                                            一棵大樹

                                        一棵枝繁葉茂的大樹

                            校園里一棵枝繁葉茂的大樹

            常州大學校園里一棵枝繁葉茂的大樹

滆湖路常州大學校園里一棵枝繁葉茂的大樹

                                                                    ……

孔雀型語言

 

This is the cat.

This is the cat that killed the rat.

This is the cat that killed the rat that ate the malt.

This is the cat that killed the rat that ate the malt that lay in the house.

This is the cat that killed the rat that ate the malt that lay in the house that was built by Jack.

 

 

本文出自深圳翻譯公司譯雅馨

0

上一篇:深圳翻譯公司:中英對照之形態變化

下一篇:深圳翻譯公司:英文的視點固定與中文的視點流動

?
主站蜘蛛池模板: 九台市| 平顺县| 木里| 永川市| 孝义市| 陆川县| 双辽市| 闽清县| 略阳县| 琼中| 新河县| 大同市| 图木舒克市| 邵武市| 长白| 嘉义县| 揭阳市| 曲阜市| 大姚县| 伊金霍洛旗| 故城县| 克东县| 云浮市| 广安市| 谢通门县| 上杭县| 邹城市| 新竹县| 特克斯县| 余江县| 临清市| 彰武县| 旬阳县| 丹巴县| 龙井市| 中江县| 澎湖县| 益阳市| 宾川县| 巧家县| 瑞安市|