?
標(biāo)準(zhǔn)是對(duì)重復(fù)性事物和概念所作的統(tǒng)一規(guī)定,它以科學(xué)技術(shù)實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)的綜合成果為基礎(chǔ),經(jīng)過(guò)有關(guān)方面協(xié)商一致,由主管部門批準(zhǔn),以特定形式發(fā)布,作為共同遵守的準(zhǔn)則和依據(jù)。
翻譯服務(wù)標(biāo)準(zhǔn)化的第一個(gè)功能是減少服務(wù)信息在供求雙方之間的不對(duì)稱。對(duì)于大體屬于服務(wù)產(chǎn)品的范疇,而產(chǎn)品的基本特征之一就是服務(wù)過(guò)程中顧客趨向生產(chǎn)者:顧客只有得到了產(chǎn)品才可能完成消費(fèi)過(guò)程,這種先期不確定性所帶來(lái)的消費(fèi)緊張感會(huì)要求服務(wù)企業(yè)提供可預(yù)期的安全感作為補(bǔ)償,這也是心理均衡機(jī)制的內(nèi)在要求。當(dāng)你委托一家單位翻譯時(shí),總希望在事前就能夠?qū)Ψ?wù)質(zhì)量有相當(dāng)?shù)念A(yù)期。在前期,由于顧客無(wú)法對(duì)翻譯服務(wù)的質(zhì)量進(jìn)行檢驗(yàn),多數(shù)顧客做掌握的服務(wù)質(zhì)量信息是明顯小于生產(chǎn)者的。只有當(dāng)服務(wù)行業(yè)進(jìn)入標(biāo)準(zhǔn)化時(shí)期以后,顧客才能夠通過(guò)有關(guān)國(guó)家、行業(yè)和企業(yè)標(biāo)準(zhǔn)來(lái)對(duì)將要消費(fèi)的翻譯產(chǎn)品的質(zhì)量進(jìn)行有依據(jù)的預(yù)期。即使顧客感到正當(dāng)權(quán)益受到侵害,也可以根據(jù)有關(guān)標(biāo)準(zhǔn)申請(qǐng)司法救濟(jì)。所以,服務(wù)標(biāo)準(zhǔn)化能夠最大限度的使服務(wù)質(zhì)量信息在行為主體之間對(duì)稱分布。
翻譯服務(wù)標(biāo)準(zhǔn)化的第二個(gè)功能是激勵(lì)企業(yè)之間的市場(chǎng)競(jìng)爭(zhēng)從最初層次的價(jià)格競(jìng)爭(zhēng)轉(zhuǎn)向更高層次的非價(jià)格競(jìng)爭(zhēng)。標(biāo)準(zhǔn)化意味著翻譯服務(wù)之間差異性的減少,或者說(shuō)同質(zhì)化,在極端的意義上,標(biāo)準(zhǔn)化會(huì)導(dǎo)致產(chǎn)品的無(wú)差異。而產(chǎn)品的無(wú)差異又是完全競(jìng)爭(zhēng)市場(chǎng)賴以形成的必要前提。在一個(gè)有3000家翻譯單位,接近完全競(jìng)爭(zhēng)的市場(chǎng)下,翻譯產(chǎn)品的任何一個(gè)生產(chǎn)單位都不可能存在壟斷。于是在利潤(rùn)最大化動(dòng)機(jī)的驅(qū)動(dòng)下,企業(yè)就會(huì)或者盡最大的努力擴(kuò)大生產(chǎn)規(guī)模,或者向市場(chǎng)上提供更高質(zhì)量的產(chǎn)品服務(wù)或者通過(guò)品牌化、集團(tuán)化等制度創(chuàng)新與管理創(chuàng)新來(lái)“制造差異”。無(wú)論是哪一種情況,都會(huì)促進(jìn)、激勵(lì)市場(chǎng)部分從低層次的價(jià)格競(jìng)爭(zhēng)向以質(zhì)量、品質(zhì)、管理模式等為核心的非價(jià)格競(jìng)爭(zhēng)層次提升。
翻譯服務(wù)標(biāo)準(zhǔn)化還可以促進(jìn)產(chǎn)業(yè)結(jié)構(gòu)化的優(yōu)化變遷。標(biāo)準(zhǔn)化生產(chǎn)的必然結(jié)果是市場(chǎng)份額和產(chǎn)業(yè)規(guī)模的擴(kuò)大,于是越來(lái)越多的顧客可以享受高質(zhì)量的、可預(yù)期的翻譯服務(wù);另一方面,標(biāo)準(zhǔn)化也使得服務(wù)產(chǎn)品趨于無(wú)差別化和行業(yè)利潤(rùn)趨于平均化,為翻譯服務(wù)個(gè)性化的發(fā)育提供了最為直接的動(dòng)力。在尋求服務(wù)特色、保持競(jìng)爭(zhēng)優(yōu)勢(shì)的市場(chǎng)壓力下,服務(wù)產(chǎn)品的市場(chǎng)分割會(huì)越來(lái)越細(xì)。從產(chǎn)業(yè)機(jī)構(gòu)角色而言,標(biāo)準(zhǔn)化促使副產(chǎn)品的供給商集中度得以加強(qiáng),大型翻譯公司和翻譯集團(tuán)在市場(chǎng)中居于主導(dǎo)地位。個(gè)性化卻又給各具特色的小型的翻譯公司留下了有效的生長(zhǎng)空間,使之能夠依靠個(gè)性化服務(wù)來(lái)抗衡集團(tuán)化的壓力。結(jié)果是產(chǎn)業(yè)結(jié)構(gòu)的集中化與分散化趨于并存,顧客的翻譯產(chǎn)品的選擇空間變大了。
服務(wù)標(biāo)準(zhǔn)化是推動(dòng)翻譯服務(wù)產(chǎn)業(yè)和翻譯公司的制度創(chuàng)新的基本要素,也是增加客戶對(duì)產(chǎn)品的預(yù)期效果的有力工具。
【溫馨提示】如您遇到翻譯難題或者有翻譯需求,可立即撥打全國(guó)免長(zhǎng)途費(fèi)咨詢熱線:400-8808-295 我們?yōu)槟峁┙鉀Q方案。
相關(guān)推薦: