?
2013年7月9日,據譯雅馨翻譯公司了解到,北京時間7月8日消息,7日由于易建聯的休戰,中國男籃以58-66負于阿根廷男籃,這也是本屆斯杯中國男籃的首場失利。比賽結束后有部分網友將輸球后的不悅發泄到了男籃翻譯單正灝的頭上,指責男籃翻譯單正灝沒有做好翻譯的工作。
8日凌晨4:21分,單正灝在完成了男籃一天的工作后,對此進行了解釋:“剛完成今天的錄像工作,網上對我翻譯工作的批評看到了,不足的地方一定改進,和揚帥也是一個磨合的過程。1、翻譯是不能像主教練一直站場邊的,場上裁判已經警告,重則技術犯規。2、這次比賽替補席前有廣告牌,立刻沖到場地邊需要時間。其他不想過多解釋,我的工作態度身邊人都很清楚,對于人身攻擊,我只能“呵呵”。”
單正灝曾經是上海男籃的錄像分析師,之后跟隨鄧華德赴新疆擔任翻譯以及錄像分析工作,隨后成為中國男籃的翻譯。他不僅是一位多面手、身兼翻譯和錄像分析師兩職,而且他豐富的經驗和認真的工作態度也獲得了教練以及球員的廣泛認可。作為男籃的翻譯,他不僅要將主帥在訓練中以及比賽中的要求準確的傳達給每位隊員,有時甚至經??痛鹘叹毜乃饺酥?。在完成了男籃訓練以及比賽中的翻譯工作后,他還經常熬夜,按照主帥的要求去制作男籃以及對手的錄像,用以主教練之后的錄像分析工作,為男籃了解對手、認識自身不足做保障。
【溫馨提示】如您遇到翻譯難題或者有翻譯需求,可立即撥打全國免長途費咨詢熱線:400-8808-295 我們為您提供解決方案,更多詳情請瀏覽:
相關推薦:下一篇:經營城市文化,也該“經營翻譯”