?
深圳展會翻譯公司介紹展會翻譯需要注意什么?人們經常問如何準備作為攤位口譯員的工作。實際上,無論如何準備,該站點的實際使用可能都太少了。即使這樣,為工作做準備也很重要(至少為了您自己的內心平靜)。
展位翻譯的準備可以從兩個方面進行:一個與翻譯有關,另一個與支持工作有關。
與翻譯有關的準備工作:
首先,熟悉公司的產品。也就是說,制造商雇用您出售的產品的材料,尺寸和行業特定條款可以從他們的網站或促銷材料中獲得并事先進行審核;
其次,了解公司的運輸規則。這需要事先與用人單位溝通,以了解公司產品的起訂量,在哪里有代理商以及購買后有多少折扣;
3.了解公司。如公司的地址,規模,參觀工廠的能力等;
4.熟悉產品報價。請務必同時知道人民幣和美元的產品價格,并清楚了解零售價和批發價。