?
日譯中合同翻譯。在于日企合作時會簽訂各種合作合同。日譯中合同翻譯是非常關鍵。合同翻譯不嚴謹。可能會引起不必要的糾紛。在企業沒有專業翻譯人員時會尋找專業合同翻譯公司進行付費翻譯。而目前國內翻譯公司不在少數。該怎么找專業日譯中合同翻譯公司?下面來了解下譯雅馨翻譯公司的日譯中合同翻譯服務。
第一、確認是否正規翻譯公司。可以通過工商局的紅盾系統查詢該公司是否注冊。這些是一個正規合法公司必須要有的。確認進行合作。應該簽署相關合同。這時候就需要注意合同是否合法規范、是否蓋章。在以上這些都確認無誤后。才能確定該公司的可信度。
第二、合同翻譯方面。為以防萬一。可以先發一部分內容交給翻譯公司進行試譯。通過試譯得到譯文則可以對該公司的譯員水平有直觀的了解。如果看到樣本后認為公司對合同翻譯符合原文的本意。服務態度良好。就可以選擇該公司進行合同翻譯。
第三、詢問翻譯公司否有合作案例。客戶的眼睛是雪亮的。有辨別能力的客戶會選擇具備真正實力的翻譯公司提供服務。會有具體的服務案例供客戶參閱。而小公司不管如何編撰也不能拿出真正有說服力的成功實際案例。必要時可要求翻譯公司提供部分可公開的譯文作為判斷的例證。根據其以前的譯稿作出判斷。從而判斷出其翻譯質量的優劣。
第四、前查看翻譯公司是否有完善售后服務。翻譯是一項定制過程。一般專業的稿件最終都有可能會對某些詞匯進行協商以確定。很多時候客戶也會因為臨時改變想法而修改原文。此時售后服務至關重要。售后服務的前提是合理的人力資源分配和足夠的人手。并且需要快速響應。這點小公司恐怕很難完全做到。
1、專業團隊。譯雅馨翻譯擁有專業合同翻譯團隊。而且團隊規模不斷擴大。合同翻譯專家來自不同國家譯員。不僅擁有豐富的翻譯經驗。而且具備較高的翻譯素養。有能力、時刻準備為您提供專業、及時、準確的合同翻譯證件服務!公司還專門建立論文術語庫。把每一次積累下來的術語詞匯。不斷地進行歸類于整理。在以后的翻譯項目中。運用起來會更加地得心應手。
3、翻譯質量。譯雅馨翻譯專業翻譯團隊保證各翻譯項目均由翻譯經驗豐富專業的譯員擔任。流程管理規范化標準化。堅強的譯員支持保證了我們有能力有速度處理大型文件。并嚴格執行IS09001質量管理標準。在翻譯流程上采取有效的一譯、二改、三校四審的流程以保證質量。分別由3名資深翻譯分工完成。監督和控制各項目的質量。
4、保密性好。譯雅馨翻譯全職譯員均接受入職翻譯行業職業道德培訓。兼職譯員經過嚴格篩選。符合國際行業管理體系標準。翻譯領域非常重視客戶資料的保密工作。我司建立保密措施實行嚴格保密制度。在項目開始前可以簽訂保密協議。能夠保證您的資料絕對安全。
5、翻譯資質。譯雅馨翻譯為在工商行政部門注冊的專業翻譯公司。。可通過紅盾網以及國家企業信用信息公示系統查詢。翻譯章經過備案。譯員均有國家人力資源和社會保障部門認證的中高級資格證書。有資質提供翻譯認證和翻譯聲明。可加蓋公司公章和翻譯章。
譯雅馨翻譯公司的合同翻譯項目部擁有完善的質量保障體系。嚴格按照《翻譯服務規范》實施規范化的運作流程:業務部接受合同翻譯稿件→項目分析→成立翻譯項目小組→專業翻譯→譯審或專家校稿→質量控制小組最后把關→客戶部準時送交譯稿→對譯稿進行質量跟蹤。譯雅馨翻譯項目部依托嚴格的質量控制體系、規范化的運作流程和獨特的審核標準為您提供專業的翻譯服務。
譯雅馨翻譯公司自成立以來對售后服務越來越看重。采用純人工翻譯模式。我們會嚴格按照行業標準及合同提供翻譯服務。在項目順利完成后。仍然繼續保持與客戶的聯系。如果您覺得我們提供的譯文質量不達標。都可以及時反饋。我們可以免費修改或優化。項目完成之后。我們也會根據需求出具發票等收款憑據。如果客戶發現任何問題。可隨時與我們溝通。
如果您需要日譯中合同翻譯可以找譯雅馨翻譯公司。我司合同翻譯專業譯員在合同領域的翻譯經驗都已超過五年。積累了豐富的翻譯經驗。所有合同翻譯人員都經過嚴格測試。具良好的合同翻譯能力。我司合同翻譯項目組成員對行業發展、專業術語等都有深入的把握。依靠嚴格的質量控制體系、規范化的運作流程和獨特的審核標準我們已為眾多知企業組織提供了高水準的合同翻譯。如果您想了解具體的日譯中合同翻譯服務流程。歡迎咨詢官網在線客服或直接撥打免費熱線 400-8808-295了解服務詳情。譯雅馨翻譯公司會為您提供最優的語言解決方案。
上一篇:北京中英翻譯分享醫療診斷書翻譯