?
如今。讓孩子出國留學成為廣大家長的熱門選擇之一。出國就有很多的手續需要辦理。包括成績單也要翻譯。北京翻譯公司認為成績單翻譯的好壞是可以影響到申請學校的。所以最好選擇專業的翻譯公司翻譯。對于市場上翻譯公司參差不齊的翻譯報價。家長們該如何選擇呢?
一、 成績單可以自己翻譯嗎?
很多人認為成績單就那么一點內容。自己也可以翻譯。找翻譯公司太浪費了。實則不然。成績單翻譯的好壞會直接影響到學校的申請。而且也需要公證的。專業的翻譯公司可以給你公證蓋章的。
二、 成績單應該如何翻譯呢?
首先是成績單的內容和格式。成績單的翻譯必須中英對照:
1、成績單包括你修過的所有課程的成績。如果學校同意。也可以刪掉一些不重要的、學分不高的課程。這取決于學校的要求。
2、成績單至少要包括課程名稱、課程成績和學分三個基本要素。GPA可以算。也可以不算。即使算了GPA。很多學校依然會自己重新計算的。
3、如果你的專業課成績比較高。也可以單獨列一份專業課成績單。前提是學校同意。
4、通常情況下。學校開具一份成績單。然后復印多份。然后再蓋章(注意:不能蓋章后再復印)。建議多開幾份。以保證簽證或者多申請學校的時候使用。
5、成績單蓋章后需要用信封封存。封存后還需要在封口處蓋章。需要核實的信息如下:
1)學分是否正確。如某課程中文成績單是3學分。而英文成績單是2學分。
2)學時是否正確。如某課程中文成績單是4學時。而英文成績單是3學時。
3)課程名稱翻譯是否準確。
4)成績對不對。
5)是否缺少課程或者課程重復。
6)英文成績單的英文拼寫是否正確;
7)如果已經畢業。核實是否有畢業論文的成績。建議一定要加上(當然如果未畢業則不需要了)。
8)是否每一份成績單都已經蓋章。
三、 成績單翻譯報價
翻譯報價主要由以下因素決定:(1)翻譯語種(2)翻譯時間(3)翻譯字數(4)目標用途
北京譯雅馨翻譯公司認為。成績單的翻譯還是找專業的翻譯公司才靠譜。既可以保證質量又可以避免不必要的麻煩。北京譯雅馨作為國內專業的證件翻譯公司。已取得非常驕人的成績。并且得到萬千客戶的一致好評。想要了解更多翻譯資訊及翻譯報價方面的問題。敬請致電譯雅馨熱線:400-8808-295.