?
房產證是國家依法保護房屋合法居住房屋合法使用所有權的合法憑證。出國辦理簽證和公證時。需要準備一些翻譯證件。其中包含房產證翻譯。房產證翻譯就是將房產證的內容翻譯成指定國家的語言并進行翻譯蓋章公證。使其內容能讓特定單位或機構看懂并得到認可。房產證翻譯件常用于出國留學、移民、財產公證以及辦理貸款作抵押。
出國簽證和公證時。提供的證件和資料一定要真實的、具有一定合法性的。證件翻譯中一定要避免翻譯錯誤。還需要加蓋公證處認可的翻譯蓋章。最近網上好多人在搜索房產證翻譯模板。進行自己翻譯。避免簽證時拒簽。還是找一家正規專業的翻譯公司進行翻譯。
譯雅馨作為國內首批擁有涉外翻譯資質的翻譯公司。可提供專業的房產證翻譯服務。多年來我們翻譯了80多個國家的房產證。公司證件翻譯部制作了各國家房產證翻譯模板。能夠有效保證了翻譯的高效性、準確性。我公司翻譯的房產證得到了各國大使館、司法部、銀行、公證處的認可。如果您的房產證需要翻譯公證。不妨交給我們來完成。
房產證翻譯收費標準與戶口本翻譯、結婚證翻譯一樣。按翻譯語種報價。以下價格均為含稅報價且包括翻譯蓋章認證的費用。如果是自己翻譯的。只需要加蓋中英文翻譯專用章的話。蓋章公證價格為50元/份。
翻譯語種 | 英語 | 備注 |
翻譯價格(單位:元) | 100元/頁起 | 每多一頁增加20元 |
以下房產證英文翻譯模板為我公司制作的北京市房產證翻譯樣本。版權歸屬譯雅馨翻譯公司所有。
房產證登記頁翻譯模板 | |
中華人民共和國 People’s Republic of China 房屋所有權證 Certificate of House Property Right 中華人民共和國住房和城鄉建設部監制 Made and Supervised by the Construction Ministry of People's Republic of China 建房注冊號: Building Registration Number :11001 | 根據《中華人民共和國物權法》。房屋所有權證書是權利人享有房屋所有權的證明。 In accordance with the Property Laws of the People’s Republic of China, the House Property Right Certificate is the proof of the obligee’s ownership of the house. 登記機構:北京市住房和城鄉建設委員會(蓋章) Registration Authority: Beijing Municipal Housing and Rural & Urban Construction Committee (Seal) |
X 京 房權證 朝 字號:1203587 X Beijing House Property Right Certificate Chao Zi 1203587 | ||||
房屋所有權人 Owner of the house | 趙四 Zhao Si | |||
共有情況 Co-ownership Circumstance | 共同共有 Joint possession | |||
房屋坐落 Location | 朝陽區和平街十區19號樓3層2單元306 Room 306, Unit 2, Floor 3, Apt. 19, Zone 10 Heping Streest, Chaoyang District | |||
登記時間 Date of registration | 2013-01-16 January 16, 2013 | |||
房屋性質 Housing property | 商品房 Commercial residential building | |||
規劃用途 | 住宅 Residence | |||
房屋狀況 Building Condition | 總層數 Total floors | 建筑面積 Building area (㎡) | 套內建筑面積 Building area in the suite (㎡) | 其他 Others |
6 | 98.27 | |||
合計 | 98.27 | |||
土地狀況Land Condition | 地號 No. of land parcel | 土地使用權取得方式 Through what way obtained the land-use right | 土地使用年限 The term for land use | |
有償(出讓) Compensated transfer | 年至 年止 From year to year |
附記 Remarks |
共有人房屋所有權 共有份額 趙四X京房權朝字第1203587號共同共有 王五X京房權朝字第1203587號共同共有 Co-owner HouseProperty Right Certificate No. Share of co-ownership Zhao Si X Beijing House Property Right Certificate No. 1203587 Joint possession Wang Wu X Beijing House Property Right Certificate No. 1203587 Joint possession 已抵押 Mortgaged 2013-01-31 |