?
美國蒂芬大學。是一所被世界廣泛認可的高等教育學府。可提供一流的工商管理、刑法、人文、社科及科學類的本科和研究生學位課程。自建校以來。學校一直以學生為中心。致力于把學校建設成為一流的大學。有的留學歸國人員從境外學習回來。說她們自己就能翻譯自己的畢業文憑、檔案。這種心情是能夠理解。不過個人對外國文憑這些詞匯的理解及人才培育部規定的、指標化的、通用的理解可能存在非常大的差距。因此還是要請專業公司翻譯。這也是為什么申請認證的材料不能自己翻譯。而想要由正規專業的翻譯企業翻譯。原因在于翻譯部門有很高的嚴密性。
學歷認證需要準備的資料:
1. 一張近期二寸(或小二寸)證件照片;
2. 需認證的國外源語言(頒發證書院校國家的官方語言)學位證書或高等教育文憑正本原件和復印件;
3. 需認證的國外學位證書(高等教育文憑)的中文翻譯件原件(須經正規翻譯機構(公司)進行翻譯。個人翻譯無效。如到北京教育部留學服務中心服務大廳遞交認證申請材料。可前往我中心6層服務大廳內的翻譯公司辦理翻譯;如前往北京CBD認證驗證辦公室和中國教育留學交流(香港)中心遞交認證申請材料,可直接選擇同處該辦公大廳的翻譯公司進行認證翻譯。每份認證翻譯均需額外提供一套證書的復印件。因北京CBD認證驗證辦公室內暫無法提供復印服務。煩請有需求的申請者提前備好相關材料的復印件。翻譯件將在翻譯完成后直接轉入認證程序。無需現場等待翻譯結果 );
4. 申請者留學期間所有護照(含護照首頁-個人信息頁、末頁-本人簽字頁、以及所有留學期間的所有簽證記錄和出入境記錄)原件和復印件。如果申請者留學期間護照已超出有效期限。還需提供在有效期限內的護照原件或有效身份證件原件和復印件;
5. 申請者親筆填寫的授權聲明
對即將申請或者是申請過出國留學生學歷認證的朋友都知道。在申請出國留學生學歷認證前需要將部分認證材料找著名的認證翻譯單位正確翻譯才行。教育部留學生服務中心要求留學人員翻譯的認證證件及材料有:入學成績單翻譯、出國留學生學歷認證翻譯 、學歷學位證書書翻譯、 護照翻譯等;并需加蓋專業翻譯機構的翻譯專用章。
以上就是辦理美國蒂芬大學留學歸國學歷認證的詳細流程。不知道如何辦理學歷認證的學子可作為參考。只要資料準備齊全。學歷認證就不麻煩了。還有就是確保翻譯材料的準確和有效性。 北京翻譯公司 是專業資深 涉外翻譯 公司。可以找北京 翻譯公司 進行材料翻譯。如有其它疑問您可咨詢北京翻譯公司400-8808-295。
美國蒂芬大學學歷認證翻譯成績單翻譯樣稿:
上一篇:深圳翻譯所聊聊俄語證件證書翻譯