?
據日本《宮崎日日新聞》報道稱。為盡可能消除訪日外國游客的“語言障礙”。日本宮崎縣政府和宮崎旅游習俗協會于本月開設了“宮崎縣多語種呼叫中心”。針對申請使用的旅游行業單位等。將提供15個語種的24小時電話翻譯服務。并且僅收取通話費。在訪日外國游客隨2020年東京奧運會臨近而增加的情況下。將幫助實現與外國游客的順暢交流。推動賺取外匯的動向?! ≡摵艚兄行谋灸甓葎佑?65萬日元經費(約合人民幣16萬元)。委托提供電話翻譯服務等的Kyuden Infocom(福岡市)負責運營。縣內的住宿設施、旅游設施、交通行業、餐飲和零售店等都可以免費申請使用?! 〗哟鈬慰蜁r撥打專用號碼。話務員就會介入對話進行翻譯。此外。旅游單位因“發現遺忘物品”等而希望與外國游客聯系時。呼叫中心也會代為處理。 該項目經過了九州地方知事會議的討論。由九州和山口共8個縣聯手推出。各縣也統一設置了面向外國游客的總機號碼。除了使用需求較高的英語、漢語和韓語外。還能夠應對越南語、法語、尼泊爾語和他加祿語等?! m崎縣觀光推進課介紹。截至本月18日??h內已有86家旅游相關單位申請。該服務據稱頗受好評。例如酒店大堂負責人用于向來自捷克的游客說明前往目的地的路線。租車公司與來自德國的游客談價錢時也會使用。 該課表示:“應該也有因語言問題而對接待外國游客感到怯步的單位。希望擴大覆蓋面。也將考慮未來采取收費運營的方式。”
專業翻譯公司-譯雅馨無限