?
英語劇本翻譯如何收費?英語劇本翻譯價格多少錢?現在電影電視日益國際化,將劇本翻譯成多語言成為當下的趨勢,要做到翻譯效果好,這就需要尋找專業的劇本翻譯公司,那么英語劇本翻譯價格多少錢,下面來了解下譯雅馨翻譯公司的英文劇本翻譯收費標準。
據譯雅馨翻譯公司多年劇本翻譯經驗來看,劇本翻譯跟其他翻譯不同,對于譯員的語言和文化的表現力要求較高,如果譯員能夠將不同文化背景下的影視劇作品翻譯的很到位,則是一位很難得的劇本翻譯員。我司匯聚大批來自國內外知名影視行業翻譯專家,可提供電影劇本、影視劇本等翻譯服務。扎實的語言功底和豐富的工作經驗,公司可以根據不同的項目選擇最合適的翻譯人員搭配來處理。時刻為您提供高品質的翻譯服務。
英語劇本翻譯收費標準
英語劇本翻譯收費標準跟其他文件翻譯價格一樣都是按照字數來計算的,統計方法是根據《翻譯服務規范第一部分:筆譯》(GB/T1936.1-2008)《翻譯服務譯文質量要求》(GB/T18692-2005)標準一般按照Microsoft Word2010 審閱/字數統計/字數×單價/1000計算價格,單位是元/千單詞;如果是中文翻譯成英文,按照Microsoft Word2010 審閱/字數統計/字符數(不計空格)×單價/1000計算價格,單位是元/千字符數(不計空格),如果是PDF格式的文檔,可以通過工具轉換成Word文檔來統計字數。正常情況下英語劇本翻譯是參考價格為180元/千字起。當然這個價格只是參考,具體的價格要根據實際翻譯需求調整價格。翻譯量大提前溝通協商可以有一定的優惠。
譯雅馨翻譯對劇本翻譯采用項目小組制度,對劇本翻譯項目進行全程跟蹤管理,確保翻譯的質量,并隨時同客戶保持聯系,及時溝通劇本文件翻譯過程中出現的問題。在劇本翻譯交付前都要經過嚴格的語言和專業技術雙重校對,從初稿的完成到統稿,從校對到最終審核定稿,達到出版級翻譯標準。
上一篇:財務報表翻譯公司哪家好?
下一篇:護照翻譯多少錢?