亚洲小说图片_亚洲日本免费_一区二区久久久_户外露出一区二区三区

?
聯系我們 | SiteMaps| 服務城市
?
更多分享

熱點內容

關于譯雅馨

聯系我們

全國統一服務熱線:

400-8808-295
市場部:400-8808-295
業務手機1:18025469690
業務手機2:18026945480
Email:info@yiasia.cn
投訴:+8613632989980

總部地址:深圳市龍崗區坂田街道楊美社區龍景小區2號三鼎電商大廈502

騰訊微博 新浪微博

文章內容

英文諺語對應漢語翻譯

?

有兩則關于同一條英語諺語Blood is thicker than water的譯例。其一是“清水不濃血卻濃”,其二是“血濃于水”。從字面上看,上述兩則譯例譯得固然不錯,似無可厚非。譯文讀起來很順,又比較易懂,但讀后似有不知所云之感。

這是因為譯文的形象沒能準確地傳達出這條諺語的喻義來。

Longman Dictionary of English Idioms(p.28)上對這條諺語的解釋是“The relationship between people of the same family is stronger than other,relationships”因此,這則諺語似可以借用漢語中一句俗語“親不親一家人”來譯更能表達出“屬于同一血緣關系的一家人比別人更親近一些”的寓意。

語言是文化的表現形式。諺語同文學作品、詩歌一樣是語言的精華。英語諺語是富于色彩的語言形式,一般具有生動形象、喻義明顯、富于哲理的語言特征。在一定程度上,英語諺語反映了英語民族的文化特點。因此,翻譯英語諺語時,僅僅以語言之間詞匯的同義性(等價性)為前提,尋求對等的表現是不夠的。譯者須較多運用漢語的表現手段,力求能再現英語諺語的語言風格和豐富內涵。只有多注意英語諺語字面以外所特有的語言內涵色彩,才能使譯文諷喻得當,宜于說理,又不失原來諺語所具有的語言形象。

某些英語諺語和漢語成語、俗語在表現形式和含義方面是一致的或基本一致的。漢譯這些英語時,可惜用與其喻義相同或相近的成語或諺語及俗語直接對譯。這樣不但可以比較好地保持原文的神韻和形式,又使譯文易于為讀者或聽者接受。如:

Pride comes before a fall.驕兵必敗。

Amiss is as good as a mile.差之毫厘,失之千里。

Two is company,but three is none.兩個和尚抬水吃,三個和尚無水吃。

Walls have ear.隔墻有耳。

Enough is as good as a feast.知足常樂。

有些英語諺語雖然在語言習慣和文化背景方面和其相對的漢語諺語之間存在著某些差異,而且所比喻的事物并不一樣,但他們的喻義卻相互吻合,而且表達方式也很相似,漢譯這些英語諺語時,常常需要“易其形式,存其精神”,即采用形象近似的漢語成語意譯。這樣可使譯文既喻義明顯,又含而不露,且可再現原文所具有的語言效果,容易達意。如:

Two can play the game.孤掌難鳴。

Newbroom sweeps clean.新官上任三把火。

Speak of the devil,and he appears.說曹操,曹操到。

The grass is greener on the other side of the hill.這山望著那山高。

Putting the cart before the horse.本末倒置。

有些英語諺語意在言外,語言含蓄,寓意深刻。如果僅從字面意義直譯成漢語,而不領會原文的具體含義及其效果,譯文勢必平淡無味。這樣既不能表達意思,又有損于原文的語言形象和豐富內涵。因此,在翻譯時,應在漢語中尋找那些與原文喻義相同或效果相似的成語、諺語或俗語來表達,則會使譯文形象生動,準確達意。試比較下列各譯例。

People who live in glass houses should not throw stones.如譯成“住在玻璃房子里的人,不應扔石頭”不如譯成“己有過,勿正人”或“責人必先責己”。

In fair weather prepare for the foul.如譯成“晴天要防陰天”,不如譯成“有備無患”或“居安思危”或“未雨綢繆”。

Murder will out.如譯成“謀殺終必敗露”,不如譯成“紙包不住火”。

Fools rush in where angels fear to tread.如譯成“愚者敢闖天使不敢去的地方”,不如譯成“初生牛犢不怕虎”。

One cannot make an omelette without breaking eggs.如譯成“想吃煎蛋卷,就得打雞蛋”,不如譯成工“有得必有失”或甚至可以引申為“不破不立”。

如果所要翻譯的諺語喻義清新,形象逼真,按其字面直譯其意,就能表達出原文的喻義來,則可直譯。這樣做既能較完整地保存原文的表達方式,且又可豐富我們自己的語言文化,一舉兩得,請看下面的譯例。

God helps those who help themselves.上帝幫助那些自己幫助自己的人?;?ldquo;自助者天助之”。

Money is the root of all evil.金錢是萬惡之源。

An empty sack cannot stand upright.空袋立不直。

Do as you would be done by. 以你所期望的別人待你的方式待人。

這與另一諺語: Don’t do unto others what you don’t want others do unto you.“己所不欲勿施于人”很相似。

Money talks.錢能通神。

有些英語諺語常常采用對稱的修辭手段。使用這一修辭手段的目的在于加強語勢,宜于說理,讀后有心悅誠眼之感。漢譯這些諺語時,應適當注意保持其修辭色彩,以便體現原文的表達方式。如:

You may take a horse to the water, but you can’t make it drink.

如果按字面譯成,“你可以把馬牽到河邊去,但不能叫它飲水”至少是沒有充分體現這句諺語本身所具有的強烈對比色彩。從語法分析的觀點看,在這個句子里,情態動詞may和can雖然都表示“可能”的,但在含義上有所不同。這里may表示“事實上的可能性”,而can則表示“邏輯上的可能性”。并列連詞but使前后兩個分句意義相反,對比色彩強烈。在這種情況下,譯文也必須力求對偶整齊,前后呼應,形成對照。如將此句譯作“牽馬河邊易,逼它飲水難”或“老牛不喝水,不能強按頭”會更好些。

總之,即使像諺語這樣孤立的語句,翻譯時也需盡一番揣摩切磋之功,否則譯文就可能與原文“貌合神離”,文不達意。譯事艱辛也許正在于此。

相關推薦:
深圳翻譯公司
專業翻譯公司
珠海翻譯公司
東莞翻譯公司
同聲傳譯
同傳設備租賃

0

上一篇:淺談醫學英語在語法結構方面的特點

下一篇:高素質蒙文翻譯隊伍基本形成

?
亚洲小说图片_亚洲日本免费_一区二区久久久_户外露出一区二区三区
在线日韩欧美视频| 欧美国产另类| 一本久道久久综合中文字幕| 亚洲综合色自拍一区| 欧美午夜在线| 午夜精品理论片| 国产亚洲一区二区三区| 久热精品视频| 亚洲在线视频| 国产三级精品三级| 欧美在线视频播放| 亚洲国产精品久久久久久女王| 欧美精品在线视频观看| 亚洲一区成人| 在线观看久久av| 美女精品国产| 亚洲在线电影| 狠狠色综合色综合网络| 免费成人黄色| 久久久精品国产免大香伊| 亚洲欧洲精品天堂一级| 欧美日韩成人综合| 欧美日韩高清在线播放| 亚洲已满18点击进入久久| 国产喷白浆一区二区三区| 香蕉成人伊视频在线观看| 欧美精品二区三区四区免费看视频| 亚洲乱亚洲高清| 在线欧美日韩国产| 国产亚洲欧洲一区高清在线观看| 美玉足脚交一区二区三区图片| 亚洲欧美一区二区原创| 一区二区三区你懂的| 在线精品国精品国产尤物884a| 国产精品ⅴa在线观看h| 在线播放视频一区| 精品av久久久久电影| 欧美激情小视频| 欧美一区亚洲二区| 亚洲女人av| 亚洲伦理自拍| 亚洲一区二区免费视频| 欧美一区二区三区播放老司机 | 亚洲欧洲美洲综合色网| 影音先锋欧美精品| 136国产福利精品导航| 在线观看视频一区二区| 国产一区二区中文字幕免费看| 国产精品国产自产拍高清av王其| 久久综合一区二区三区| 亚洲最黄网站| 一本久道综合久久精品| 亚洲激情校园春色| 亚洲毛片一区| 欧美在线资源| 欧美精品一区二区久久婷婷| 欧美国产免费| 免费试看一区| 欧美久久久久久久| 欧美日韩专区| 国产精品久久久久久久久婷婷 | 国内精品久久久久久久97牛牛| 欧美另类99xxxxx| 欧美国产日韩一二三区| 国产精品日本精品| 国产日本欧美视频| 亚洲精品少妇30p| 亚洲欧美网站| 久久免费精品日本久久中文字幕| 欧美区亚洲区| 国产亚洲在线| 欧美亚洲免费高清在线观看| 欧美日韩精品在线播放| 亚洲黄网站黄| 先锋影音网一区二区| 欧美肥婆在线| 激情另类综合| 久久精彩视频| 国产一区二区视频在线观看| 亚洲午夜激情在线| 欧美日韩国产首页在线观看| 性亚洲最疯狂xxxx高清| 欧美福利视频| 亚洲国产精品高清久久久| 99国内精品久久久久久久软件| 国产精品一区二区久久| 欧美jizzhd精品欧美巨大免费| 国产精品一二三四| 中国亚洲黄色| 国产精品天天看| 亚洲尤物影院| 国产精品麻豆va在线播放 | 亚洲综合激情| 国产精品成人一区二区网站软件 | 国产日产欧美a一级在线| 午夜免费日韩视频| 国产欧美视频在线观看| 久久精品av麻豆的观看方式| 国产自产女人91一区在线观看| 欧美一二三视频| 在线看日韩欧美| 免费91麻豆精品国产自产在线观看| 欧美一区午夜精品| 亚洲精品久久久久久久久久久| 欧美经典一区二区| 亚洲高清网站| 国产主播一区二区三区| 久久久在线视频| 一区二区三区久久精品| 国产亚洲欧美日韩精品| 欧美日韩日日骚| 欧美第一黄色网| 亚洲欧美日韩第一区| 亚洲第一黄网| 国产三级精品三级| 欧美国产精品中文字幕| 欧美在线观看网站| 亚洲在线视频免费观看| 亚洲狼人综合| 91久久国产精品91久久性色| 国产日韩专区在线| 国产精品亚洲片夜色在线| 欧美日本三级| 欧美国产日韩精品| 欧美激情精品久久久久久| 久久久久久久网站| 久久久精品国产免费观看同学| 香蕉成人伊视频在线观看 | 欧美视频三区在线播放| 欧美激情精品| 欧美日在线观看| 亚洲第一天堂无码专区| 国产精品尤物| 久久久最新网址| 亚洲电影免费在线观看| 亚洲欧美久久久久一区二区三区| 国产精品人人做人人爽人人添| 99在线|亚洲一区二区| 欧美成年网站| 99国产精品私拍| 欧美日韩精品三区| 亚洲制服少妇| 国产精品亚洲一区二区三区在线| 性色av一区二区三区| 国产女人精品视频| 亚洲国产成人精品久久| 久久婷婷久久| 国产精品video| 国内精品伊人久久久久av影院| 亚洲国产成人高清精品| 日韩午夜激情av| 一区二区三区欧美日韩| 久久精品亚洲| 欧美日韩一区二区精品| 狠狠88综合久久久久综合网| 日韩视频专区| 欧美一区成人| 中文国产成人精品久久一| 在线观看欧美一区| 香蕉成人啪国产精品视频综合网| 久久五月激情| 国产一区二区高清不卡| 亚洲精品国产日韩| 久久久综合精品| 国产一区二区三区日韩| 国产一区久久| 亚洲欧美激情视频在线观看一区二区三区| 久久久精品网| 狠狠色狠色综合曰曰| 亚洲欧美日本另类| 国产精品久久久久久久久久久久久久 | 亚洲小视频在线观看| 欧美h视频在线| 亚洲国产毛片完整版| 欧美成人免费网站| 在线观看日韩av电影| 另类av一区二区| 亚洲全黄一级网站| 欧美日韩视频在线一区二区| 亚洲精品国久久99热| 欧美日韩成人一区二区| 99精品国产一区二区青青牛奶 | 在线观看亚洲精品视频| 久久夜色精品国产亚洲aⅴ| 亚洲电影av| 欧美激情一区| 亚洲欧美日韩精品久久奇米色影视| 国产精品久久久久av免费| 午夜精品久久久久久久蜜桃app| 好看的日韩视频| 欧美日韩亚洲精品内裤| 欧美一区二区视频在线观看| 国产一区在线视频| 性欧美大战久久久久久久免费观看| 国产日韩一区二区三区在线播放| 久久亚洲精品中文字幕冲田杏梨| 99re66热这里只有精品4| 欧美精选午夜久久久乱码6080| 亚洲欧美激情四射在线日 | 欧美激情四色|