?
證件翻譯是現(xiàn)在很多人需要做的事情。在找翻譯公司之前。最好先咨詢好辦事機構(gòu)。看對證件翻譯的要求是什么。有沒有指定的翻譯公司。如果有。就必須去指定的翻譯公司。如果沒有。就可以自己選擇。選擇翻譯公司時。要注意以下幾點:
1、公司的名稱要注意
很多翻譯公司是屬于信息科技類的公司。公司名稱里并沒有翻譯二字。顯然是不合格的。
2、翻譯公司必須提供相關(guān)證件
翻譯公司要出具營業(yè)執(zhí)照復(fù)印件。翻譯專用章。這個是每個翻譯公司都必備的。是經(jīng)過國家工商總局頒發(fā)的。沒有的話。就不能合作。不要找假的翻譯公司。以防引來不必要的麻煩。
3、翻譯公司的經(jīng)營范圍要明確
一般正規(guī)的翻譯公司的經(jīng)營項目一定會有證件翻譯字樣。這也是考察公司是否正規(guī)的一個標準。
4、要注意翻譯公司的印章使用
通常來說。普通公司的印章使用。是在簽發(fā)以公司名義的文件時才會使用。但是翻譯公司的使用頻率比較高。翻譯的每一份稿件。都需要使用印章。
5、翻譯公司是否獲得過榮譽
獲得榮譽雖然不是要求每個翻譯公司必須的。但是這也是考察翻譯公司是否正規(guī)的一個標準。一般大的。有資質(zhì)的翻譯公司都會獲得行業(yè)內(nèi)相關(guān)榮譽。比如3A級誠信經(jīng)營示范單位等。
6、考察翻譯員
其實。找正規(guī)的證件翻譯公司。公司考察是一個方面。另一方面就是翻譯員的資質(zhì)。在國內(nèi)。有資質(zhì)的譯員。要有幾大證書。《英語專業(yè)八級證書》、《CATTI二級筆譯》、《二級口譯證書》。
以上就是證件翻譯如何找正規(guī)的翻譯公司的注意事項。大家只要按照幾條標準去選擇。就一定會選好適合的翻譯公司。