?
商務合同是各企業單位在進行商務合作時。為了確定各方的權利和責任。正式依法訂立、具備法律效力、共同遵守的一種契約形式的文件。在對外商務和貿易合作中。大多數行業都采用簽訂商務合同的形式。商務合同翻譯是一種非常嚴肅的翻譯工作。其翻譯的準確性直接決定中商務合同各方的權利和利益;商務合同具有法律效應若譯文翻譯不準確或不嚴謹。可能會引起不必要的經濟糾紛。
譯雅馨翻譯是專業的翻譯公司。作為較早涉足合同翻譯業務的涉外翻譯機構之一。我司目前已為國內外上千家公司企業及事業單位提供過商務合同翻譯。涉及到的商務合同翻譯數量近萬份。在翻譯商務合同過程中。我司“專業翻譯+快速反應+嚴格保密+貼心服務”作為服務宗旨。堅持為客戶提供一流、專業的翻譯服務。在滿足客戶翻譯需求的同時。努力確保達到客戶的最大滿意。譯雅馨翻譯公司專注于代理合同的翻譯。公司代理合同翻譯項目小組。譯員均為國內外知名大學的高資歷人才。可以極大地滿足客戶的翻譯需求。項目小組細分代理合同翻譯服務領域。制定嚴格的翻譯模式和審查校對制度。不斷優化翻譯流程。為客戶提供高質量的代理合同譯文。
商務合同翻譯、商務貿易合同翻譯、國際商務合同翻譯、商務合同范本翻譯、商務合同文件翻譯等
報價單位:元/千字。(中文不計空格)含稅。包含:蓋章、打印、排版和快遞費用。最終翻譯報價需要結合翻譯內容所涉及的行業領域、難度綜合制定!
翻譯類型 | 閱讀級 | 商務級 | 專業級 |
文件用途 | 適用于普通閱讀文件。如:郵件、書信閱讀參考等文件 | 適用于章程、認證證書等常見的商務文件 | 適用于宣傳手冊、合同協議。使用說明書等文件 |
中譯英 | 150 | 170-200 | 260-300 |
溫馨提示:
1.字數統計方法均按中文稿計算,使用Microsoft Word 2000 菜單工具字數統計字符數。不計空格顯示的數字。
2.以上報價均為參考價格。精確報價將根據稿件內容的難度、技術處理的復雜程度和時限要求、排版要求、是否要求外籍人士校對等因素而定。
3.譯雅馨翻譯嚴格執行中華人民共和國國家標準《翻譯服務規范第一部分:筆譯》(GB/T1936.1-2008)及《翻譯服務譯文質量要求》(GB/T18692-2005),保證譯文質量達到行業專業水平。
以上是商務合同翻譯及價格的介紹。商務合同翻譯最好通過專業翻譯公司來完成。確保翻譯質量。北京翻譯公司譯雅馨翻譯是國內綜合實力優秀翻譯機構。我們有專業的合同翻譯團隊。如果您有商務合同翻譯需求。歡迎與譯雅馨翻譯公司合作。除了英語外。我司還提供其它大小語種的文件翻譯。會為您提供最優的語言解決方案。詳細商務合同翻譯介紹可來電:400-8808-295。
上一篇:信息技術資料翻譯及費用價格
下一篇:財務報表翻譯及價格